Author:
Evaluation:
Published: 23.10.2013.
Language: Latvian
Level: Secondary school
Literature: n/a
References: Not used
  • Essays 'Lietišķā jeb biznesa etiķete', 1.
  • Essays 'Lietišķā jeb biznesa etiķete', 2.
  • Essays 'Lietišķā jeb biznesa etiķete', 3.
  • Essays 'Lietišķā jeb biznesa etiķete', 4.
  • Essays 'Lietišķā jeb biznesa etiķete', 5.
  • Essays 'Lietišķā jeb biznesa etiķete', 6.
  • Essays 'Lietišķā jeb biznesa etiķete', 7.
Extract

Secinājumi
Starptautiskās darījumu attiecībās no etiķetes viedokļa visbiežāk tiek pieļautas šādas kļūdas:
1. neatbilstoša sasveicināšanās vai darījumu partnera nacionālo sasveicināšanās īpatnību neievērošana;
2. neatbilstošu uzrunas formu lietošana;
3. iepazīšanās rituāla nozīmes nenovērtēšana;
4. dāvanu pasniegšanas rituālu neievērošana un nenovērtēšana;
5. partnera laika necienīšana un tikšanās kavēšana;
6. humora neatbilstoša lietošana utt.
Kāpēc jāzina citu kultūru etiķeti? Vispārējās etiķetes zināšanas ļauj droši justies jaunā situācijā, sniedz stabilitātes izjūtu. Ārējo uzvedības normu ievērošana palīdz mūs “sadzirdēt”, dodot iespēju atklāt arī savas iekšējās kvalitātes.
Ir svarīga uzruna. Dažās valstīs tā skan savādāk. Piemērām, Latvijā vīrietim uzvārdam pievieno uzrunu “kungs”, sievietes uzvārdam “kundze. Taču Zviedrijā jāuzrunā, kā “misters”, “mis” vai “misis” un nevajag saukt zviedru vārdā, kamēr viņš pats jūs nesauc vārdā.
Katrā kultūrā ir savi principi, un angļiem komandas princips nenozīmē biežu satikšanos. Darbinieki labprātāk sazināsies pa tālruni, Iecienītākais saziņas veids ir e-pasts. Savukārt krieviem piemīt pretējais komandas princips. Ja tā ir komanda, tad visiem jābūt kopā. Vācieši arī mīl būt kopā, jo kopīgas vakariņas, biļetes uz labu kultūras pasākumu tiks atbilstoši novērtētas vācu kultūrā.

Author's comment
Atlants