Evaluation:
Published: 13.03.2009.
Language: Latvian
Level: Elementary school
Literature: n/a
References: Not used
  • Summaries, Notes 'Pārtikas produktu etiķetes un to nepilnības', 1.
  • Summaries, Notes 'Pārtikas produktu etiķetes un to nepilnības', 2.
  • Summaries, Notes 'Pārtikas produktu etiķetes un to nepilnības', 3.
  • Summaries, Notes 'Pārtikas produktu etiķetes un to nepilnības', 4.
  • Summaries, Notes 'Pārtikas produktu etiķetes un to nepilnības', 5.
  • Summaries, Notes 'Pārtikas produktu etiķetes un to nepilnības', 6.
  • Summaries, Notes 'Pārtikas produktu etiķetes un to nepilnības', 7.
Extract

Strādājot pie šī projekta darba par pārtikas produktu etiķetēm un nepilnībām to etiķetēs, mēs atklājām, ka patiešām ļoti daudzos produktu nosaukumos ir izmantoti neadekvāti vārdi. Piemēram, jau iepriekš pieminētie “bērnu cīsiņi”, “zemnieku gaļa” un citu dzīvo radību nosaukumi mūsuprāt ir jālieto mazliet izskaidrojošākā un izklāstošākā veidā.
Piemēram, gaļas izstrādājumu tirgū, vajadzētu ieviest dažus jaunus nosaukumus un aizstāt esošos, kuri pašlaik rada iespaidu, ka mēs kādu apēdam. Jaunie nosaukumi varētu būt, piemēram “gaļa zemnieku gaumē” vai “cīsiņi bērniem” u.tml. Jo mūsuprāt šādi nosaukumi būtu daudz pieņemamāki patērētājiem un varētu lietot uzturā pārtikas produktus, kuru nosaukums neliecinātu par kārtējā, bērna, vikinga vai cigāra apēšanu!…

Author's comment
Atlants