Add Papers Marked0
Paper checked off!

Marked works

Viewed0

Viewed works

Shopping Cart0
Paper added to shopping cart!

Shopping Cart

Register Now

internet library
Atlants.lv library
FAQ
0,99 € Add to cart
Add to Wish List
Want cheaper?
ID number:508159
 
Evaluation:
Published: 10.10.2014.
Language: Latvian
Level: College/University
Literature: n/a
References: Not used
Time period viewed: 2011 - 2015 years
Extract

Tulkošana šajā vietā deva man arī jaunas medicīnisko terminu zināšanas, kā piemēram, pirms tam nezināju, kas ir ambulators un stacionārs pacients, kas ir idiosinkrāzija, hemodialīze, ka pastāv Hib infekcija. Jo kā zināms, lai tulkotu tekstu ir jāsaprot par ko tieši tiek tulkots, tāpēc visiem sev nezināmajiem vārdiem meklēju skaidrojumu. Ir jāatzīst, ka sākot praksi Veselības ministrijā, sāku domāt arī par savu līmeni angļu valodas gramatikā. Prakses uzsākšana šajā vietā bija mana lielākā motivācija uzlabot savas angļu valodas gramatikas zināšanas. Pirms prakses uzsākšanas lasīju angļu valodas gramatikas grāmatu un pildīju gramatikas testus tiešsaitē. Pēc testa izpildes aplūkoju savas kļūdas un meklēju to pamatojumu. Prakses laikā man ir manāmi uzlabojusies angļu valoda, bet tajā pašā laikā varu diemžēl atzīt, ka latviešu valoda nav labākajā līmenī. Mans ieteikums pirms prakses sākšanās studentiem būtu nedaudz pastudēt latviešu valodas interpunkciju un gramatiku, vai arī šādu lekciju ieviest trešajā kursā un ja ir laiks arī palasīt informāciju par tēmu, par kuru tiks tulkots prakses laikā.…

Author's comment
Load more similar papers

Atlants

Choose Authorization Method

Email & Password

Email & Password

Wrong e-mail adress or password!
Log In

Forgot your password?

Draugiem.pase
Facebook

Not registered yet?

Register and redeem free papers!

To receive free papers from Atlants.com it is necessary to register. It's quick and will only take a few seconds.

If you have already registered, simply to access the free content.

Cancel Register