Research Papers
Humanities
Psychology
Klientu temperamenta tipu raksturojums un saskarsmes īpat...-
Klientu temperamenta tipu raksturojums un saskarsmes īpatnības tūrisma uzņēmumos Siguldas apkārtnē
Research Papers27 Psychology, Tourism, Traveling, History, Culture
Nr. | Chapter | Page. |
Ievads | 3 | |
1. | Temperamenta raksturojums | 4 |
1.1. | Temperamentu tipi | 4 |
1.1.1. | Melanholiskais temperaments | 5 |
1.1.2. | Flegmatiskais temperaments | 6 |
1.1.3. | Holeriskais temperaments | 6 |
1.1.4. | Sangviniskais temperaments | 7 |
2. | Starpkultūru saskarsmes īpatnības tūrismā | 8 |
2.1. | Saskarsme ar klientiem tūrisma uzņēmumos | 9 |
2.2. | Etiķete un pieklājības normas saskarsmē | 10 |
2.3. | Konflikti un to risinājumi starpkultūru saskarsmē | 12 |
2.4. | Pareiza un produktīva saskarsme ar viesiem | 13 |
3. | Kultūru atšķirības | 14 |
3.1. | Anglosakšu-ķeltu kultūra: Anglija | 16 |
3.2. | Franku kultūra: Francija | 17 |
3.3. | Vācvalodīgo kultūra: Vācija | 18 |
3.4. | Vidusjūras reģiona kultūra: Itālija | 18 |
3.5. | Austrumeiropas tautu kultūra: Krievija | 18 |
3.6. | Arābu valstis | 19 |
3.7. | Japāna | 19 |
4. | Klienti un saskarsmes īpatnības Siguldas apkārtnes tūrisma uzņēmumos | 20 |
Izmantotā literatūra | 24 | |
Secinājumi un priekšlikumi | 25 | |
Pielikumi | 26 |
Secinājumi un priekšlikumi
Secinājumi
1. Katram cilvēkam piemīt savs temperamenta tips, kas nosaka viņa darbības dinamiku un rakstura īpatnības, kuras ir jāievēro kontaktējoties ar klientiem.
2. Saskarsme ir tūrisma un ceļojumu industrijas klupšanas akmens, jo ir ļoti grūti izzināt cilvēka mentalitāti, reliģisko piederību, nacionalitāti. Tomēr, viesmīlības personāla viens no galvenajiem noteikumiem ir jebkuru kultūras tradīciju un reliģijas cienīšana un respektēšana.
3. Valoda tāpat kā reliģija ir viena no svarīgākajām kultūru īpatnībām. Viesmīlības uzņēmumos ir jāpārzina vairākas valodas (krievu, angļu, vācu, franču), lai bez pārpratumiem spētu komunicēt ar viesiem. Arī reliģija ietekmē klientu vēlmes un izturēšanos, tādēļ viesmīlības uzņēmumu darbiniekiem ir jāveic aktīvs un informatīvs darbs ar viesiem, lai spētu apmierināt visas viesu vajadzības, neaizskarot viņa reliģiju un pašcieņu.
4. Risinot konflikta situācijas, vienmēr jāsaglabā miers un jāuzklausa viesis un viņa sūdzības. Ja konflikts rodas valodas barjeras vai kultūru atšķirību dēļ, viesim jāizskaidro, ka ir radies pārpratums un jāmēģina atrisināt šī situācija.
5. Siguldas tūrisma un viesmīlības darbiniekiem jābūt atsaucīgākiem pret ārzemju viesiem un viņu kultūras un reliģijas īpatnībām, jo izpētot anketas datus autore secināja, ka attieksme un profesionalitāte nav augstā līmenī.
6. Siguldas novada Tūrisma informācijas centra apkopotā statistika norāda to, ka 2009.gadā jau ir sākusies Siguldas pilsētas apmeklētāju lejupslīde.
Priekšlikumi
1. Tūrisma un viesmīlības uzņēmumu vadībai ir jārīko kursi, lai darbinieki apgūtu vairākas valodas un izprastu dažādu kultūru raksturīgākās īpatnības.
2. Siguldai jāuzlabo infrastruktūra, lai vairāk piesaistītu ārzemju un pašmāju tūristus. Siguldai ir nepietiekams daudzums moteļu, kempingu un suvenīru veikaliņu, kas spētu piesaistītu tūristu uzmanību.
3. Ir jāveic aktīva reklāma televīzijā, radio, internetā un laikrakstos, lai piesaistītu vairāk viesus apmeklēt Siguldu un izmantot tūrisma un viesmīlības uzņēmumus.
4. Ir ļoti svarīgi, lai katrs viesis, neatkarīgi no viņa tautības, justos gaidīts un cienīts jebkurā viesmīlības uzņēmumā. Tādēļ darbiniekiem jāizkopj etiķete un viesmīlības pamatprincipi.
…
Studiju darbs, kas atbilst visiem augstskolas noteikumiem. Ir secinājumi, priekšlikumi, atsauces. Ir veikta praktiskā daļa - viesnīcas, restorāna un TIC aptaujas. Komunikācija ir visur. Katru dienu, nepārtraukti cilvēki komunicē savā starpā. Pat kad viņi ir vieni paši, komunikācija ir mums visapkārt. Komunikācijai ir dziļa ietekme uz cilvēkiem un tās ceļā cilvēki veido savu dzīvi. Taču, nereti, komunikācijas ceļā, tūrismā, rodas dažādas starpkultūru problēmas un nesaskaņas. Mums ir jārespektē un jāciena ikviena kultūra, tās tradīcijas un reliģija. Katra valsts un tās īpatnības ir neatkārtojamas un tās veido katras valsts kolorītu. Tūrisma un viesmīlības darbiniekiem visā pasaulē ir jāievēro citu valstu tradīcijas, svētki, ēšanas paradumi un etiķete – tikai tā ir iespējams veidot produktīvu un cieņas pilnu saskarsmi. Lai izbēgtu kļūdas un pretrunas starpkultūru saskarsmē, vienmēr jāatceras, ka savādāks vienmēr nozīmēs savādāks kā es. Katrs cilvēks un katra kultūra saglabā savu unikalitāti un to saprotot un ievērojot, cilvēki spēs vairāk atraisīties un komunikācija vienmēr nesīsi augļus. Daudzi Latvijas apmeklētāji interesējas par mūsu kultūru. Nereti viesmīlības nozares darbinieki brīnās par šiem centieniem, un dzīvojot Latvijas kultūrvidē, to liekas nemanām. Savas kultūras zināšana ir nepieciešams priekšnoteikums, lai izprastu citu tautu kultūru.
-
Klientu temperamenta tipu raksturojums un saskarsmes īpatnības tūrisma uzņēmumos Siguldas apkārtnē
Research Papers27 Psychology, Tourism, Traveling, History, Culture
- Pirmsskolas vecumposma bērnu psihiskās attīstības raksturojums
- Sākumskolas bērnu psihiskās attīstības raksturojums
-
You can quickly add any paper to your favourite. Cool!Pirmsskolas vecumposma bērnu psihiskās attīstības raksturojums
Research Papers for university7
-
Sākumskolas bērnu psihiskās attīstības raksturojums
Research Papers for university5
-
Jauniešu psihiskās attīstības raksturojums
Research Papers for university3
-
Cilvēka psihes un domāšanas raksturojums filosofijā
Research Papers for university9
-
Klientu attieksme. Uzņēmumu izpēte
Research Papers for university35
Evaluated!