Evaluation:
Published: 24.11.2023.
Language: Latvian
Level: College/University
Literature: 13 units
References: Used
Time period viewed: 2021 - 2025 years
  • Research Papers 'Tiesību iztulkošana un piemērošana. Iztulkošanas objekts, iztulkošana un tiesību', 1.
  • Research Papers 'Tiesību iztulkošana un piemērošana. Iztulkošanas objekts, iztulkošana un tiesību', 2.
  • Research Papers 'Tiesību iztulkošana un piemērošana. Iztulkošanas objekts, iztulkošana un tiesību', 3.
  • Research Papers 'Tiesību iztulkošana un piemērošana. Iztulkošanas objekts, iztulkošana un tiesību', 4.
  • Research Papers 'Tiesību iztulkošana un piemērošana. Iztulkošanas objekts, iztulkošana un tiesību', 5.
  • Research Papers 'Tiesību iztulkošana un piemērošana. Iztulkošanas objekts, iztulkošana un tiesību', 6.
  • Research Papers 'Tiesību iztulkošana un piemērošana. Iztulkošanas objekts, iztulkošana un tiesību', 7.
  • Research Papers 'Tiesību iztulkošana un piemērošana. Iztulkošanas objekts, iztulkošana un tiesību', 8.
  • Research Papers 'Tiesību iztulkošana un piemērošana. Iztulkošanas objekts, iztulkošana un tiesību', 9.
  • Research Papers 'Tiesību iztulkošana un piemērošana. Iztulkošanas objekts, iztulkošana un tiesību', 10.
  • Research Papers 'Tiesību iztulkošana un piemērošana. Iztulkošanas objekts, iztulkošana un tiesību', 11.
Table of contents
Nr. Chapter  Page.
  Ievads    3
1.  Iztulkošanas jēdziens    3
1.2  Iztulkošana Latvijas normatīvajos aktos    4
1.2  Tiesību piemērošana    5
1.3  Iztulkošanas objekts    5
2.  Iztulkošanas metodoloģija    6
2.1  Gramatiskā metode    6
2.2  Vēsturiskā metode    7
2.3  Sistēmiskā metode    8
2.4  Teleoloģiskā metode    8
  Secinājumi    9
  Tēzes    10
  Avotu saraksts    11
Extract

Tiesību iztulkošanas un piemērošanas neatņemama sastāvdaļa ir satura precīza noskaidrošana, skaidra un saprotama paskaidrošana un iztulkošana , taču juridiskajā praksē pagaidām nav konkrētības un cik lielā mērā šie jēdzieni ir izprasti. Nav obligātu noteiktu normu, kas parādītu kā oficiāli iztulkot tiesības, taču pastāv vairākas metodes: gramatiskā metode, sistemātiskā metode, vēsturiskā metode u.c
Referāta mērķis ir sniegt izglītojošu informāciju par tiesību iztulkošanu un tā piemērošanas procesu, tā nozīmi un pamatelementiem tiesību jomā un sabiedrībā.
Tēze: Tiesību tulkošana un piemērošana ir neatņemama sastāvdaļa no tiesību izpratnes puses.
Referāta galvenie uzdevumi ir:
• Aprakstīt juridisko jēdzienu(tiesību iztulkošana, piemērošana, iztulkošanas objekts) nozīmes un to skaidrojumus;
• Izanalizēt svarīgākās metodes tulkošanā;
• Apstiprināt vai noraidīt izvirzīto tēzi;
• Veikt secinājumus un apkopot uzrakstīto informāciju.…

Atlants