Add Papers Marked0
Paper checked off!

Marked works

Viewed0

Viewed works

Shopping Cart0
Paper added to shopping cart!

Shopping Cart

Register Now

internet library
Atlants.lv library
FAQ
3,49 € Add to cart
Add to Wish List
Want cheaper?
ID number:976017
 
Evaluation:
Published: 12.02.2018.
Language: Latvian
Level: Secondary school
Literature: n/a
References: Not used
Extract

Tajā vienojošais vairs nebūs kopīgas patiesības, ticība cilvēces progresam un prāta uzvarai pār neprātu, bet eksistenciāla vientulība. Šī grāmata tiek uzskatīta gan par 20. gadsimta ievērojamāko darbu angļu literatūrā, gan arī par visu laiku garlaicīgāko grāmatu.

Tā ir pilna asprātībām, jokiem, vārdu spēlēm, muzikālu skaņu virknēm, dažādiem valodas stiliem un vienlaikus – ļoti precīzu saturu. Iztulkot to jebkurā citā valodā ir gandrīz neiespējami. Tulkotājam nemitīgi jācīnās ar šo neiespējamību, ņemot palīgā visus pieejamos izteiksmes līdzekļus, valodas slāņus un runas veidus, nākas plest savu mātes valodu un tās iespējas, piedabūt to runāt tā, kā nekad agrāk tā nav runājusi.

Dzintars Sodums (1922–2008) grāmatu „Uliss” tulkoja 1950. gados Zviedrijā. Mūža nogalē Sodums rakstīja: Džoisa Ulisu tulkojot, es gan tulkoju angļu valodu, bet vairāk rakstnieka gribu, ko un kā viņš gribējis teikt. Nepietiek vārdus pērcelt. Valoda jāpilnīgo autora gribai: stils, vārdu izvēle. Mākslinieks Ilmārs Blumbergs.

Author's comment
Work pack:
GREAT DEAL buying in a pack your savings −4,98 €
Work pack Nr. 1364694
Load more similar papers

Atlants

Choose Authorization Method

Email & Password

Email & Password

Wrong e-mail adress or password!
Log In

Forgot your password?

Draugiem.pase
Facebook

Not registered yet?

Register and redeem free papers!

To receive free papers from Atlants.com it is necessary to register. It's quick and will only take a few seconds.

If you have already registered, simply to access the free content.

Cancel Register