Не так давно в одной немецкой газете я прочитала статью-интервью с представителями культуры современного Китая. Темой разговора был вопрос, как долго Китай сможет оставаться особенным – особенной страной с самобытной культурой. И все представители китайской интеллигенции в один голос говорили о том, что на данный момент Китай стал намного больше поддаваться западному влиянию, чем, допустим, Япония или Южная Корея, и собранные немецким журналистом Юргеном Хабермасом деятели культуры Китая согласились с тем, что коммунизм разрушил долголетнюю философскую традицию Китая. За посдедние 30 лет в этой стране происходила настолько быстрая модернизация, что появилась практически непреодолимая пропасть между прошлым и настоящим, между поколениями. Глазами немецкого журналиста в Китае до сих пор преобладают азиатские ценности, когда обязанности человека перед обществом доминируют над его правам. Но китайцы сами не совсем согласны с этим утверждением и они очень пессимистично настроены в отношении развития и сохранения китайских традиций.
К сожалению, не могу сказать что меня когда-либо интересовала культура Востока или Китая в особенности. Я отличаюсь довольно европейским мышлением - под этим я имею в виду, что культура Востока всегда представлялась мне мистичной и слишком чуждой. А европейскому человеку не очень свойственно интересоваться чем-то, что стоит за пределами его разума. Может, я не совсем правильно выразилась – конечно, европейцы всегда пытались понять Восток, но они скорее увлекались им, и их увлечение само по себе было для них загадкой. Несмотря на то, что литература всегда входила в сферу моих интересов, я никогда не читала произведения Восточной литературы, которые, как мне казалось, уже изначально будут далеки от моего приятия и понимания.…