21. ECK dalībvalsts tiesa tiesīga iesniegt konsultatīvā atzinuma lūgumu ECT
A) Angļu vai franču valodā;
B) Dalībvalsts nacionālajā valodā,
C) Dalībvalsts nacionālajā valodā, bet obligāti pievienojot tulkojumu vai nu angļu vai franču valodā
2.atbilde.
Valoda.
Tiesas oficiālās darba valodas ir angļu un franču, bet, ja Jums tā ir vieglāk, Jūs varat Tiesas sekretariātā vērsties jebkuras tās valsts oficiālajā valodā, kura ir ratificējusi Konvenciju. Tiesvedības sākotnējā stadijā arī Tiesa Jums, iespējams, sūtīs vēstules šajā valodā. Tomēr lūdzam ņemt vērā, ka vēlākā tiesvedības stadijā, proti, ja Tiesa nolemj pieprasīt atbildētājvalsts valdībai sniegt rakstveida paskaidrojumus par Jūsu sūdzībām, visa Tiesas sarakste tiks veikta angliski vai franciski, un Jums vai Jūsu pārstāvim turpmākajā sarakstē būs jālieto angļu vai franču valoda.
18. A complete request as defined above may be lodged with the Court in the language of the domestic proceedings where that is an official language of the High Contracting Party to which the requesting court or tribunal pertains. However, an English or French translation of the request must be filed with the Court within the time-limit specified by it (Rule 34 § 7 of the Rules of Court).
Uzskatu, ka pareizā atbilde ir C.
…