-
Latvijas un Lielbritānijas kultūru īpatnību ietekme biznesa komunikācijā
Nr. | Chapter | Page. |
ANOTĀCIJA | 3 | |
ANNOTATION | 4 | |
ANNOTATION | 5 | |
SAĪSINĀJUMI UN NOSACĪTIE APZĪMĒJUMI | 6 | |
IEVADS | 7 | |
1. | KOMUNIKĀCIJAS APRAKSTS | 9 |
1.1. | Komunikācijas jēdziens | 9 |
1.2. | Komunikācijas iedalījums | 10 |
1.2.1. | Starppersonu komunikācija | 10 |
1.2.2. | Grupu komunikācija | 11 |
1.2.3. | Masu komunikācija | 12 |
1.3. | Komunikācijas process | 13 |
2. | STARPKULTŪRU KOMUNIKĀCIJA | 16 |
2.1. | Starpkultūru komunikācijas būtība un nozīme biznesa vidē | 17 |
2.1.1. | Starpkultūru komunikācijas neverbālie komponenti | 18 |
2.1.2. | Augstā konteksta un zemā konteksta kultūras | 19 |
2.2. | Starpkultūru menedžments | 20 |
2.3. | Konflikti un to risinājumi starpkultūru komunikācijā | 21 |
3. | LATVIJAS UN LIELBRITĀNIJAS KULTŪRU RAKSTUROJUMS | 24 |
3.1. | Latvijas biznesa kultūra | 24 |
3.2. | Latvijas kultūru īpatnību vispārējais raksturojums | 26 |
3.3. | Lielbritānijas biznesa kultūra | 29 |
3.4. | Lielbritānijas kultūru īpatnību vispārējs raksturojums | 32 |
4. | PĒTĪJUMS PAR LATVIJAS UN LIELBRITĀNIJAS KULTŪRU ĪPATNĪBU IETEKMI KOMUNIKĀCIJĀ | 36 |
4.1. | Intervijas ar nodaļas menedžeri Ričardu Godfriju (Richard Godfrey) | 36 |
4.2. | Aptaujas rezultātu apkopojums | 38 |
SECINĀJUMI UN PRIEKŠLIKUMI | 46 | |
IZMANTOTĀS LITERATŪRAS UN AVOTU SARAKSTS | 48 |
SECINĀJUMI UN PRIEKŠLIKUMI
Sava bakalaura darba rakstīšanas gaitā autore ir nonākusi pie vairākiem secinājumiem, kas ir balstīti gan uz teorijas, gan empīriskā pētījuma daļas.
1.) Komunikācija ir process, kas notiek nepārtraukti, jo tas tiek lietots pat neapzinātā līmenī.
2.) Mūsdienu pasaulē viss balstās uz komunikāciju, tādēļ tai ir ļoti liela nozīme jebkurā sabiedrības dzīves sfērā.
3.) Visi elementi, kas darbojas komunikācijas procesā, ir cieši saistīti, un komunikācijas procesā jebkura kļūda var izraisīt informācijas nepareizu nodošanu vai nepareizu saņemšanu
4.) Valoda un neverbālā komunikācija ir tie faktori, kas palīdz iepazīt un izzināt gan savu, gan citas pasaules kultūras, jo kultūra un komunikācija papildina viena otru.
5.) Sīvās konkurences dēļ līderi arvien vairāk pievērš uzmanību starpkultūru komunikācijas prasmju pilnveidošanai, lai veiksmīgi darbotos starptautiskajā biznesa vidē.
6.) Lai dibinātu veiksmīgas attiecības dažādu kultūru starpā un veiksmīgi risinātu iespējamos konfliktus un problēmas, tiek izmantots starpkultūru menedžments, kas noskaidro un izpēta konkrētām kultūrām raksturīgās īpatnības un uzvedības specifiku.
7.) Problēmas starpkultūru komunikācijā pārsvarā rodas saziņas un lēmumu pieņemšanas procesā, tāpēc ir zinātnieki, kas pēta un nāk klajā ar dažādām metodēm, lai veiksmīgi risinātu radušās konfliktsituācijas.
8.) Biznesa komunikācijas norisi un iespējamo konfliktu izcelšanos ietekmē ne tikai kultūru atšķirību neievērošana un kļūdu pieļaušana, bet arī dažādie indivīdu temperamenti un raksturi. Lai gan kultūras mantojums atstāj iespaidu biznesa attiecībās, tomēr attaisnojumiem, balstītiem uz kultūru atšķirībām, nav vietas veiksmīgu biznesa cilvēku darbā.
9.) Ir svarīgi veikt kultūru analīzi, lai izprastu to atšķirības un īpatnības, tāpēc ir daudzi kritēriji, pēc kuriem tās iespējams pētīt un salīdzināt.
10.) Kā jebkurai kultūrai, arī Latvijas un Lielbritānijas kultūrai ir raksturīgas savas īpatnības, ticējumi un tradīcijas, kas ir veidojušās vēstures gaitā. Tie ir arī vieni no svarīgākajiem aspektiem, kas veido latviešu un britu uzvedības īpatnības un savstarpējās attiecības, saskarsmē ar citu tautu pārstāvjiem.
11.) Pētot Latvijas un Lielbritānijas valstu kultūru īpatnības ir noskaidrots, ka tās izpaužas ļoti daudzās dzīves jomās, sākot ar sadzīvi un beidzot ar biznesa darījumiem, kas vēlreiz apstiprina nepieciešamību pēc kultūru pazīšanas un respektēšanas.
12.) Pētījuma daļā veiktā anketēšana ļāva noskaidrot Anglijā dzīvojošo latviešu tautas pārstāvju domas un pieredzi, kas ir veidojusies komunikācijas procesā ar britiem.
13.) Autores veiktā intervija ar nodaļas menedžeri Ričardu Godfriju (Richard Godfrey) sniedza ieskatu angļu kultūras pārstāvja viedoklī par latviešiem, savu tautu, kā arī īpatnību lomu komunikācijā.
14.) Pētījuma rezultāti ir apstiprinājuši autores hipotēzi, kas nosaka, ka kultūru īpatnības ir nozīmīgas komunikācijas procesā, un tās ietekmē Latvijas un Lielbritānijas biznesa komunikāciju.
Veiktā pētījuma rezultāti un teorijas analīze ļāva autorei sniegt priekšlikumus, kas veicinātu veiksmīgu starpkultūru un biznesa komunikāciju, kā arī mazinātu iespēju saskarties ar konfliktiem, kas rodas kultūru īpatnību neizpratnes vai nepārzināšanas dēļ.
1.)Iegūt pēc iespējas plašāku, precīzāku ieskatu un zināšanas citu valstu kultūrās, it sevišķi tajās, ar kurām paredzēta saskarsme.
2.) Iepazīties ar biznesa etiķeti un darījumu kultūru, pirms biznesa attiecību izveidošanu ar ārzemju partneriem.
3.) Pilnveidot savas starpkultūru komunikāciju prasmes pēc iespējas vairāk komunicējot ar citu kultūru pārstāvjiem (apmaiņas programmas, starptautiski projekti, apmācības, ekskursijas, ceļojumi, darījumu braucieni u.c.).
4.) Atbrīvoties no negatīvajām un pielietot savas pozitīvās kultūras iezīmes un unikalitāti, lai atstātu labu iespaidu ne tikai par savu individualitāti, bet arī par valsti un tās kultūru kopumā.
…
Mūsdienu biznesa telpā arvien vairāk tiek novērtētas prasmes efektīvi komunicēt starptautiskajā vidē. Līdz ar to nepieciešamība pazīt un izprast dažādas kultūras ir ļoti būtiska veiksmīgu biznesa attiecību un vispārējas komunikācijas veidošanai. Lai izprastu Latvijas un Anglijas kultūras, autore izstrādā bakalaura darbu „Latvijas un Lielbritānijas kultūru īpatnību ietekme biznesa komunikācijā”/ „Latvian and British Cultural Peculiarities Influence in Business Communication”, kura mērķis ir analizēt un salīdzināt abu minēto valstu kultūras īpatnības un to ietekmi savstarpējā un biznesa komunikācijā. Bakalaura darba teorētiskajā daļā autore sniedz ieskatu komunikācijas būtībā, iedalījumā, procesā un nozīmē starpkultūru saskarsmes ietvaros. Tiek apskatīts starpkultūru komunikācijas menedžments, konflikti, to risinājumi, kā arī kultūru iedalījums, dots Latvijas un Lielbritānijas kultūru apraksts. Empīriskajā pētījuma daļā tiek apkopoti un analizēti anketēšanas rezultāti, kas palīdz noskaidrot Lielbritānijā dzīvojošo latviešu viedokli, savukārt kvalitatīvā pētījuma ietvaros tiek veikta intervija ar Anglijas kultūras pārstāvi nodaļas menedžeri.
Pielikumu nav.
- Latvijas un Lielbritānijas kultūru īpatnību ietekme biznesa komunikācijā
- Personības vajadzības interneta lietotāju vidū vecuma grupā 18-26 gadi
- Vides teātris: teorija un prakse
-
You can quickly add any paper to your favourite. Cool!Sākumskolēnu priekšstatu īpatnības par sociālajām lomām, personības īpašībām un pašvērtējumu
Term Papers for university50
-
Latvijas Republikas Nacionālo bruņoto spēku veidošanās
Term Papers for university54
-
Matemātisko priekšstatu un jēdzienu veidošanas īpatnības bērniem ar redzes traucējumiem
Term Papers for university34
Evaluated! -
Latvijas tēls pasaulē no 1990. līdz 2007.gadam
Term Papers for university62
-
Pedagoģisko konfliktu risināšanas iespējas un saistība ar sociālo prasmju attīstīšanu
Term Papers for university41