Add Papers Marked0
Paper checked off!

Marked works

Viewed0

Viewed works

Shopping Cart0
Paper added to shopping cart!

Shopping Cart

Register Now

internet library
Atlants.lv library
FAQ
2,49 € Add to cart
Add to Wish List
Want cheaper?
ID number:937018
 
Evaluation:
Published: 06.09.2007.
Language: Latvian
Level: College/University
Literature: 10 units
References: Not used
Extract

Tas, kādai kultūrai piederam, nosaka mūsu uzvedību. Dažādās kultūrās vienādi neverbālie kodi var sevī nest atšķirīgu informāciju, tādējādi piešķirot teiktajam pavisam citu jēgu un nozīmi. Šāda veida kultūru atšķirības var novest pie pārpratumiem, kas var nelabvēlīgi ietekmēt komunikācijas procesu ar citu kultūru pārstāvjiem, radot komunikatīvo barjeru. Lai šādas situācijas nerastos, svarīgi ir apzināties neverbālo kodu atšķirīgās nozīmes, kādas var pastāvēt dažādās kultūrās. Pēc psihologu domām, neverbālās zīmes komunicējot ir daudz svarīgākas, kā vienkāršā valoda. Kāpēc? Atbilstoši pētījumiem, sarunu biedru vai auditoriju vairāk ietekmē žesti un mīmika, jo vēstījums sastāv no 60-80% neverbālo zīmju, 20-30% vokālās skaņas, bet vārdi sastāda tikai 7-10% no vēstījuma.
Cilvēki no dažādām kultūrām kodē un dekodē ziņojumus atšķirīgi, palielinot pārpratumu iespējamību, tāpēc pirmais drošības noteikums, lai atpazītu kultūratšķirības, ir- pieņemt, ka katra cilvēka domas un darbība nav tieši tāda kā mūsu pašu.…

Author's comment
Work pack:
GREAT DEAL buying in a pack your savings −4,48 €
Work pack Nr. 1126931
Load more similar papers

Atlants

Choose Authorization Method

Email & Password

Email & Password

Wrong e-mail adress or password!
Log In

Forgot your password?

Draugiem.pase
Facebook

Not registered yet?

Register and redeem free papers!

To receive free papers from Atlants.com it is necessary to register. It's quick and will only take a few seconds.

If you have already registered, simply to access the free content.

Cancel Register